Во едицијата „Ѓерѓеф“ на издавачката куќа „Македонска Реч“ од Скопје, деновиве од печат излезе новата поетска збирка In Nomine со 40-тина песни од Стефан…
Скандалите во Кроум е првиот роман на британскиот автор Олдус Хаксли. Во книгата објавена 1921 година Хаксли на сатиричен начин ги опишува каприците и случувањата од тоа време.
Преводот е форма. За да се разбере како форма мора да се вратиме на оригиналот, зашто овој го содржи законот што го раководи преводот: неговата преводливост.
Човек треба да е многу внимателен кога измислува сказни. Децата ги знаат сите. А би сакале да слушнат уште. Други. Нови. Но, тие мора да бидат како старите, познатите. И не смеат да бидат исти.
Ако внимателно го прочитате овој есеј и ако ги примените принципите за кои зборува, ќе можете да напишете расказ. Сфаќањето што подразбира еден добар расказ се разликува од читател до читател.